Translate จ่อยกเครื่องหน้าตาใหม่ ยกระดับความแม่นยำด้านการแปลมากขึ้นเพื่อให้ตรงกับบริบท และการใช้งานของท้องถิ่น
กูเกิลกำลังทดสอบการปรับหน้าตาแอปพลิเคชัน Translate ใหม่ พร้อมกับการนำเทคโนโลยี AI เข้ามาเสริมทัพให้เก่งขึ้น
การมาของ Translate เวอร์ชันใหม่จะรองรับการแปลที่หลากหลายมากขึ้น ไม่ได้ให้คำตอบแบบเดียวเหมือนที่เคยเป็นมา โดยอาจมีคำแปลให้เลือก พร้อมทั้งคำแนะนำว่าคำไหนเหมาะที่จะใช้สถานการณ์ไหน รวมถึงฟังก์ชันค้นหาภาษาถิ่น หรือการเพิ่มเครื่องมือให้ถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำศัพท์เฉพาะทางหรือคำสแลงได้อีกด้วย
ที่น่าสนใจก็คือ กูเกิลมีแนวทางที่จะเพิ่มฟังก์ชันการฝึกภาษา คล้ายๆ กับแนวทางของแอปพลิเคชัน Duolingo แต่ยังไม่แน่ชัดว่าจะพัฒนาไปในทิศทางนั้นมากน้อยแค่ไหน
หน้าตาอินเตอร์เฟสและฟีเจอร์ใหม่ของ Google Translate
น่าจะช่วยให้การแปลภาษามีความละเอียดและเข้าใจบริบทได้ดีขึ้น อย่างไรก็ตาม สิ่งที่ต้องพิจารณามากที่สุดก็คือเรื่องของความน่าเชื่อถือในการแปล ถ้าหากการแปลผิดพลาด ก็อาจทำให้เราใช้คำพูดที่ผิดหรือไม่สุภาพโดยไม่รู้ตัว
tags :Android Police